• 이 포럼은 이탈리아 디자인 커뮤니티인 www.cad3d.it/forum1 의 기계 생성 번역입니다. 몇 가지 용어가 올바르게 번역되지 않았습니다.

경력 continuation에 대한위원회

그런 다음 나는이 종류의 질문과 함께 여기에 오는 사람들의 대부분이 조언에 대한 실제 검색보다 더 많은 것을 주장했다.

더 많은 것을 기대합니다 “어떻게 당신을 이해! "me가 발생하지 않았지만 나는 너와 같은 것 같다" 이 마지막 문장은 우리가주는 답변의 90 % 이상을 나타냅니다. 그리고 내 기억에는 2 개월 후 돌아온 적이 없었습니다. "나는 Massivonweizen의 조언과 내 상황을 해결했습니다."

그래서 그것은 수동이 이미 모든 가능한 hypothetical 질문에 대한 답변으로 싸여, 내 의견에서, 많은 성공이 없다.

다른 한편으로 나는 항상 더 나은 삶을 살 수있는 방법을 설명하기 위해 노력하는 동기 책을 모자를 씌웠다. 그래서 나는 예방 될 수있다
 
그런 다음 나는이 종류의 질문과 함께 여기에 오는 사람들의 대부분이 조언에 대한 실제 검색보다 더 많은 것을 주장했다
당신이 그것을 고려하면 @e2350b · 그는 다른 동일한 토론을 열었다, 이제 삭제, 그리고 그의 자신의 입학을 위해 그는이에 대한 답변을받은 경우 첫 번째 체크 아웃하지 않았다 (첫 번째와 단지 토론, 그는 150을 제어 할 필요가 없습니다 ...) 우리는 문제 해결에 pressappochism과 facilonery의 아이디어를 얻을.
 
게시판과 vademecum 모두 발견해야합니다 그리고 특히 읽고 그 후 "그녀는, 하지만 광산은 특정 사례이며 특정 토론을 열 가치가있다. ·
아름다운 아이디어, 그러나 나는 그의 과일의 다른 사람의 능력에 대한 pessimistic
이해하자, 나는 매우 pessimistic 너무 ...하지만 아름다운 게시물, 어쩌면 심지어 모든 자본 물론 볼 수 있습니다, 어쩌면 당신은 클릭 누군가를 호출 할 수 있습니다.

검색 기능은 우리가 진짜 포럼과 몇 가지 다른 사람으로 성장 한 "old"만 사용합니다.
 
불행히도, 사람들은보고하고 읽고 싶은 것을 읽습니다.
나는 많은 새로운 회원들이 프론트 페이지에서 규정을 읽는 방법을 통계를 가지고 싶습니다.
그러나 확실히 나쁜 것은하지 않습니다, 실제로 hulls를 당기는 변명
 

Forum statistics

Threads
58,191
Messages
495,938
Members
103,104
Latest member
FabioFrontini
이 포럼은 이탈리아 디자인 커뮤니티인 www.cad3d.it/forum1 의 기계 생성 번역입니다. 몇 가지 용어가 올바르게 번역되지 않았습니다.

Members online

No members online now.
Back
Top