• 이 포럼은 이탈리아 디자인 커뮤니티인 www.cad3d.it/forum1 의 기계 생성 번역입니다. 몇 가지 용어가 올바르게 번역되지 않았습니다.

운영 bitsight

  • Thread starter Thread starter blind
  • Start date Start date
사이트에서 그것은 무료이며 실제로 당신이 그것을 다운로드하는 것은 단지 시간을 제한없이 그것을 사용하는 프로그램을 기록하는 것을 물어.

그러나 나는 새로운 개체를 삽입하지 못했습니다. 나는 다른 형식 (dwg 및 ifc)을 가져 와서 함께 넣었습니다.

데모가 있다면 수정 및 삽입을 허용해야합니다.
 
·
tekla bimsight가 필요한 것을 더 잘 이해하려면 튜브에서 찾을 수있는 비디오를 볼 수 있습니다. tekla bimsight의 검색은 다음과 같습니다.
http://www.youtube.com/watch?v=k3qr5yht2a

http://www.youtube.com/watch?v=ofgkr1tpeum이 링크에서 볼 수있는 프로그램의 대부분의 기능을 보여주는 데 도움이 섹션에서 소프트웨어를 설치하면 :
http://www.teklabimsight.com/helpcenter/takeatour.jsp
많은 감사 : 손가락 : 이제 나는 가장 명확한 아이디어를 가지고
 
tekla에서 모델링 된 프로젝트 공유 및 개정하는 고급 뷰어 소프트웨어입니다
 
tekla에서 모델링 된 프로젝트 공유 및 개정하는 고급 뷰어 소프트웨어입니다
공유 및 검토 프로젝트가 생성 및 내보내기 형식의 모든 소프트웨어로 모델링 할 수 있습니다 : dwg dgn ifc 등.

또한 여러 프로젝트를 결합하고 추가 정보를 추가 할 수 있습니다.
 
tekla에 대한 항상, 나는 최근 3dconnexion의 3d 마우스를 구입.

inventor, 아주 액체, 대답하는, 연약한, 그것을 사용하는 쾌락에서 잘 작동합니다.

나는 tekla에서 해체를 발견. 나는 3dconnexion에 대한 extranet에 의해 촬영 된 확장을 설치, 나는 지시와 마우스를 실제로 작동.
그것은 전혀 유동성이 없습니다. 작은 수행 비디오 카드의 샷처럼 클릭하지 (기본에서 마우스 2d 실제로 회전은 매우 매끄럽습니다),하지만보기를 돌리면 10°가 10°로 이동하면 의미에서 클릭. noon는 연약한 교체입니다.
불행히도 그것은 매개 변수를 구성하기 때문에 상황을 개선하려고하는 것은 텍스트 파일과 (나는 생각) 때마다 tekla를 다시 시작합니다.
 
인터넷에이 소프트웨어를 본 적이 있지만 tekla의 데모 버전입니까?
http://www.teklabimsight.com/누구가 그를 알고 있습니까?


모델 번호:
두 배를 변명하지만 가장 정확한 섹션은 내가 비교에 건축을위한 cad 섹션에서 동일한 질문을 게시했다는 것을 알 수 없습니다
http://www.cad3d.it/forum1/showthread.php?p=240273#post240273
매우 흥미로운 응용 프로그램.
그것은 무료 남아 희망 만.
 
인터넷에이 소프트웨어를 본 적이 있지만 tekla의 데모 버전입니까?
http://www.teklabimsight.com/누구가 그를 알고 있습니까?


모델 번호:
두 배를 변명하지만 가장 정확한 섹션은 내가 비교에 건축을위한 cad 섹션에서 동일한 질문을 게시했다는 것을 알 수 없습니다
http://www.cad3d.it/forum1/showthread.php?p=240273#post240273
사이트에서 상담 할 수있는 도움말 비디오를보고 직접 프로그램에서 직접 하나의 게시물에서 모든 기능을 설명 할 수 없기 때문에.
이메일: [email protected]
 
장치 및 터치 스크린 모니터에서 매우 잘 작동하는 훌륭한 무료 소프트웨어.
세 가지 유용한 단어, 사용하기 쉽고 무료입니다.
 
그것은 영어 또는 이탈리아어 버전이 있습니까?
이탈리아어에는 버전이 없지만, 프로그램이 1 년 이상 끝나고 그들은 아마 그들이 프로그램을 확산하고 실제로 그것을 번역하는 것이 필요하다면 이해하기를 원하기 때문에 번역을하는 것을 기다릴 것이라고 말해야합니다.

나는 프로그램을 번역 생각하고 그들에게 큰 비용입니다
 

Forum statistics

Threads
58,191
Messages
495,938
Members
103,104
Latest member
FabioFrontini
이 포럼은 이탈리아 디자인 커뮤니티인 www.cad3d.it/forum1 의 기계 생성 번역입니다. 몇 가지 용어가 올바르게 번역되지 않았습니다.

Members online

No members online now.
Back
Top